スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

Urban Dictionary

リンク: Urban Dictionary: DILLIGAF.

Do I Look Like I Give A Fuck?
Girl: Does this dress make me look fat?
Guy: Dilligaf?



DILLIGAFの意味「Do I Look Like I Give A Fuck?(知るか)の略。」



例文



女性「私、この服を着たら太ってるように見えるかしら?」



男性「知るかボケ。」



スポンサーサイト
[ 2009/04/14 12:42 ] | TB(0) | CM(5)

こんな英文を欲しかったんです!有り難う御座います!
今度学校に行って外人に言ってみますね。「知るかボケ!」って。
[ 2009/04/14 08:24 ] [ 編集 ]

こんな下品な言葉を人に対して使ってはいけません。基本的に俗語やののしり言葉は知識として知っておくだけに留めなくてはいけません。俗語や流行語ははやりすたりが激しく、しかも誰もが知ってるわけではないので、使用には細心の注意が必要です。これは語学を学ぶ上での基本です。
冗談で使いたいときは、冗談ということを相手が理解できるか、をしっかり見極めなくてはいけません。
いずれにせよエア〜ボール学園の生徒がこんな言葉を使っては、この学園の品格が問われてしまいます。正しい言葉、そうではない言葉を幅広く学んで、状況に合わせてうまく使い分けれるようになさい。よろしくって?それではごきげんよう。
[ 2009/04/14 17:32 ] [ 編集 ]

すいません、そうとは知らず愚行を犯すところでした。
丁寧に教えてくださり有難う御座います。以後気をつけます。本当に有難う御座いました。
[ 2009/04/16 22:09 ] [ 編集 ]

Hi, cool post. I have been pondering this topic,so thanks for sharing. I'll certainly be subscribing to your blog. Keep up the good posts
[ 2009/05/06 13:05 ] [ 編集 ]

コメント欄へのスパムはどういう仕組みでやってくるのだろう。
[ 2009/05/09 00:59 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック:

この記事のトラックバック URL
http://airball2.blog.fc2.com/tb.php/1796-1728eea0







上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。